1.两句日文励志格言,求高手翻译及文法说明
人は顺调な时も逆境の时も周囲の力によって生かされている。
Hitowa junchounatokimo gyakkyounotokimo shuuinotikaraniyotte ikasareteiru。
文法:も……も……
~によって~られる 客观陈述的一种说法
无论在逆境还是顺境周围的力量都在帮助着任何人。
努力を积むべきは明日ではない今である。
Doryokuwotumubekiwa asudehanai imadearu。
文法:动词原型+べき
应该趁现在积累努力而不是明天
2.求日语名言(带中文翻译)
※自ら労して自ら食うは、人生独立の本源なり。
自食其力,乃人生独立之根本。
※人は他人に迷惑を挂けない范囲で自由である。
人在不给别人带来麻烦的范围内是自由的。
※自分の自由を主张して他人の自由を侵すのは「わがまま」だということになる。
一味主张自己的自由而侵犯别人的自由,这只能叫任性.
※人知に思いあがっている人间はいつかそのためむごい罚をこうむる事があるのではなかろうか。
过于相信人的智慧,恐怕终要因此而受到残酷的报复。
※爱されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。
被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。
※爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫)
对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。
※安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。
恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。
※男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。
男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。
※もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。
最长久的爱是不求回报的爱.
※人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。 ——手冢治虫
相信别人,更要一百倍地相信自己。
※人生はいつもいつも第一志望ばかりを歩けるものではありません。そして、必ずしも、第一志望の道を歩くことだけが、自分にとって最良と言えないことだってあるのです。 ——渡辺和子
人并不总能按第一志愿行走。而且,第一志愿并不一定对自己是最好的。
※人间が人间として生きていくのに一番大切なのは、头の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。 ——中村天风
人作为人存在时,最重要的不是头脑的好坏,而是心地的好坏。
※人间の优劣は、他者との比较で决めるものではなく、自分自身の中で决定されるもの。 伊东浩司
人的优劣,不是通过和他人比较获得的,而是由自身决定的。
※世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた时が失败である。 ——稲盛和夫
世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败。
※持てる力を一点に集中させれば、必ず穴があく。 ——鬼冢喜八郎
集中力量攻一点,必能开洞。
※人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです。 ——宇津木 妙子
不是人生中有梦想;是梦想造就了人生。
※成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。いろんな困难があっても志を失わず、最后までやり遂げた人が概して成功している。 ——松下幸之助
成功者很少中途改变方向。不管遇到什么困难,坚持到最后的人多能成功。
※天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず。 ——福沢谕吉
上天不会造人上人,也不会造人下人。
※人は生まれながらにして贵贱贫富の别なし。ただ学问を勤めて物事をよく知る者は贵人となり富人となり、无学なる者は贫人となり下人となるなり。 ——福沢谕吉
人生来并没有富贵贫贱之分。但是作学问通晓诸事者则将成为贵人,富人;不学无术者则将成为贫下人。
※読书は学问の术なり、学问は事をなすの术なり。 ——福沢谕吉
读书是做学问的方法,而做学问又是成大事。
3.一小段日语励志附中文
放て 心に 刻んだ 梦を 未来さえ置き去りにして ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te 放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下 限界など知らない 意味无い ge n ka i na do shi ra na i i mi na i!不知道界限在哪里,没有任何意义 この能力が光散らす その先に遥かな想いを ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra su so no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo 用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起 歩いてきた この道を 振り返ることしか a ru i te ki ta ko no mi chi wo fu ri ka e ru ko to shi ka 就这样走过来了,这条道路,是不是该回头看看?出来ないなら。
今ここで全てを壊せる de ki na i na ra… i ma ko ko de su be te wo ko wa se ru 如果没办法的话,那倒不如现在将一切毁掉 暗闇に堕ちる街并み 人はどこまで立ち向かえるの?ku ra ya mi ni o chi ru ma chi na mi hi to wa do ko ma de ta chi mu ka e ru no 黑暗坠落在街道上,人究竟要到哪里才能诚实以对?加速するその痛みから 谁かをきっと守れるよ ka so ku su ru so no i ta mi ka ra da re ka wo ki tto ma mo re ru yo 持续加速的这股疼痛,一定能守护什麽人的 Looking!看著吧!The blitz loop this planet to search way 透过棱镜在这个星球上搜寻 Only my RAILGUN can shoot it.只有我的超电磁炮能够击穿一切 今すぐ i ma su gu 现在马上 身体中を 光の速さで ka ra da chu u wo hi ka ri no ha ya sa de 身体里的,以光般速度 駆け巡った 确かな予感 ka ke me gu tta ta shi ka na yo ka n 到处奔走。那份确实的预感 掴め! 望むものなら残さず 辉ける自分らしさで tsu ka me! no zo mu mo no na ra no ko sa zu ka ga ya ke ru ji bu n ra shi sa de 把它抓住!只要希望,就能毫不保留的发出自己的光辉 信じてるよ あの日の誓いを shi n ji te ru yo a no hi no chi ka i wo 我深信著,那一天所立下的誓言 この瞳に光る涙 それさえも强さになるから ko no hi to mi ni hi ka ru na mi da so re sa e mo tsu yo sa ni na ru ka ra 那双瞳孔中的泪光,也将化为坚强的来源 立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに ta chi to ma ru to su ko shi da ke ka n ji ru se tsu na sa ni 稍微停下脚步,立刻感受到难受的心情 户惑う事无いなんて嘘はつかないよ to ma do u ko to na i na n te u so wa tsu ka na i yo 说没有令我踌躇的事,那是骗人的 宙に舞うコインが描く 放物线が决める运命 so ra ni ma u ko i n ga e ga ku ho u bu tsu se n ga ki me ru u n me i 在空中飞舞的硬币描绘出抛物线所决定的命运 打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る u chi da shi ta ko ta e ga kyo u mo wa ta shi no mu ne wo ka ke me gu ru 打击而出的答案,今天依旧在我心中奔驰不已 Sparking!爆发吧!The shiny lights awake true desire 闪耀的光芒将真正的渴望给唤醒 Only my RAILGUN can shoot it.只有我的超电磁炮能够击穿一切 必ず ka na ra zu 一定 贯いてく 途惑うことなく tsu ra nu i teku to ma do u ko to na ku 给予贯穿,绝不迷惑。
转载请注明出处文秀网 » 中文励志谚语翻译日文